ตอบคำถามเพิ่ม คลิกที่นี่
 
  วันศุกร์กับภาษาไทยในนวนิยาย : T = ต หรือ ท  
 
 

copter

10 ส.ค. 55
เวลา 10:11:29

พิมพ์
แจ้งลบ
ส่งหาเพื่อน
สวัสดีเช้าวันศุกร์ค่ะ
อากาศที่บ้านคอป วันนี้ครึ้มฟ้าครึ้มฝน
เล่นเอาคอปเกือบแย่เหมือนกัน

สาเหตุจากเมื่อวานมีสาวสวยมาถามเรื่อง
การใช้ T = ต หรือ ท
จริงๆ ก็ไม่ถามแบบนี้หรอกค่ะ
สาวเจ้ายกมาเป็นคำให้ตอบกันเลย ฮ่าๆๆ

คอปก็ไปเปิดดู หลักเกณฑ์คำทับศัพท์
ฉบับราชบัณฑิต จากอินเตอร์เน็ตนี่แหละค่ะ

ได้ความว่า T เมื่อเป็นพยัญชนะต้น ใช้ ท โดยตลอด
เช่น trombone = ทรอมโบน
Tasmania = แทสเมเนีย

ยกเว้นพยัญชนะบางกลุ่มที่ไทยเรานิยมใช้เสียง ต
ก็คือ anti-, auto-, inter-, multi-, photo- หรือ
ta, -ter, -ti, -tic, -tis, -to, -ton, -tre, -tum,-tus, -ty
เช่น antibody = แอนติบอดี
intercom = อินเตอร์คอม
computer = คอมพิวเตอร์

แต่ถ้า t ใช้เป็นตัวสะกดจะใช้ "ต"
เช่น Kuwait = คูเวต
Resort = รีสอร์ต
apartment = อพาร์ตเมนต์

หวังว่าพอจะมองภาพออกกันบ้างนะคะ
ที่ยกมาพอสังเขปนี่เป็นของราชบัณฑิตค่ะ
แต่รุ่นก่อนๆ คอปเคยเห็น ตัวสะกดใช้ "ท" บ้างก็มี
ทั้งนี้ทั้งนั้น หากนำไปใช้ ก็ขอให้ใช้เหมือนกันทั้งเรื่องค่ะ
และส่งสนพ.ก็จะขึ้นอยู่กับหลักเกณฑ์ของสนพ.นั้นๆ
บางครั้งก็ไม่ได้มีหลักเกณฑ์ตายตัวค่ะ
เพียงแต่ว่าขอให้ในเรื่องเดียวใช้เหมือนกันหมด
สำหรับคำทับศัพท์ บางคนแม้หลักเกณฑ์จะเป็นแบบนี้
แต่บางครั้งมันอ่านยาก ก็เห็นหลายๆ ท่าน
เขียนเพื่อให้อ่านอ่ายค่ะ

วันนี้คอปเอามาฝากแค่นี้ก่อนนะคะ
ใครมีอะไรเพิ่มเติม ก็มาแบ่งปันกันนะคะ
^____^
 


  คำตอบที่ 1  
 

ฮาบีบี้

10 ส.ค. 55
เวลา 10:42:45
รับทราบงับพี่คอปคนงาม
 


  คำตอบที่ 2  
 

มะนอแน่

10 ส.ค. 55
เวลา 19:42:59
อ๋อ...ตัวต้นใช้ ท
ตัวสะกดใช้ ต

สตาร์ต แบบนี้ถูกมั้ยคะ
 


  คำตอบที่ 3  
 

iloverally

10 ส.ค. 55
เวลา 22:53:17
ขอบคุณค่ะ คุณคอป

มีแค่ ต กับ ท ฮ่า ๆ
 


  คำตอบที่ 4  
 

Tethys

11 ส.ค. 55
เวลา 8:31:01
55555 งานแปลหรือเปล่า งานแปลยังต้องดูบริบทของคนเขียนการว่าเป็นอังกฤษ หรือ อเมริกัน... จะใช้ ต หรือ ท
แอนตี้บอดี้ กับ แอนไทบอดี้


บางสนพ สตาร์ทรถ นี่แก้ให้เป็น "ติดเครื่องรถ" หมดเลย จุดสตาร์ท ก็เป็น "จุดเริ่มต้น"

สุดท้ายเพื่อแก้ความปวดหัว เลี่ยงๆ มาใช้คำไทยที่มีคำแปลอยู่่แล้ว แทนคำทับศัพท์กันดีไหมคะ

นอกจากมันเลี่ยงไม่ได้จริงๆ หรือคำๆ นั้นมันกลายเป็นคำไทยไปแล้ว แต่ก็นั่นแหละ มันยังมีคำไทยที่ใช้เหมาะสมอีกหลายๆ คำแทน
 


  คำตอบที่ 5  
 

love april

14 ส.ค. 55
เวลา 9:01:05
รู้แล้ว ว่าพี่คอปมาขอบคุณเค้าทำไม
ฮ่าๆๆ เค้าสิต้องขอบคุณพี่คอปงามๆๆ
ได้คำตอบเวลาถามทุกครั้งต่างหาก ฮ่าๆๆ
 


  คำตอบที่ 6  
 

samad

15 ส.ค. 55
เวลา 20:19:18
ขอบพระคุณครับ ท่านป้า
 




  เชิญกรอกข้อความเพื่อตั้งคำถาม  
  กรุณา login เพื่อตอบคำถาม