iloverally
26 มี.ค. 55
เวลา 12:13:43
พิมพ์
แจ้งลบ
ส่งหาเพื่อน |
อยู่ดี ๆ ก็มาเป็น บก. (ข่าวแรลลี่ 12) ไม่ใช่ ชื่อ นิยาย ฮ่าฮ่า
....รับสมัครนักข่าว ก่อนแล้วกันค่ะ ใครที่มีใจรัก การอ่านนิยาย .....เชิญค่ะ ยิ่งเยอะยิ่งดี ถือ เป็นการฝึกฝน การเขียนอีกทางหนึ่ง ^^
ชื่อ บก. เอ่อ กำลังคิด อยู่ค่ะ แต่มีคนเสนอชื่อ น่ารัก ๆ มาก เลยตัดสินใจไม่ถูก ความหมายก็ดี
ตองมะรอยตอยมะรึง ว. ซอมซ่อ, ไม่เรียบร้อย, กระโดกกระเดก บางทีว่า ตอมมะรอยตอยมะรึง.
จากที่อยากใช้ มะพร้าวห้าว แต่ก็ติดว่า เดี๋ยวคน สงสัยว่าเป็นใครอีก
มะพร้าวห้าว คำแปล [n.] ripe coconut ผลมะพร้าวที่แก่จัด
ตัวอย่างประโยค ส่วนผสมหลักๆ ที่ใช้ทำทองม้วนคือ มะพร้าวห้าว นำมาคั้นเป็นกะทิ แป้งสาลี และน้ำตาล
ผิดหลักภาษา แต่จะใช้ๆๆ ฮ่าฮ่า "มะอายมะด้าย" ชื่อ บก. ข่าวแรลลี่สิบสองค่ะ
|