ตอบคำถามเพิ่ม คลิกที่นี่
 
  วันศุกร์กับภาษาไทยในนวนิยาย : คำที่มักเขียนผิด  
 
 

copter

3 ก.พ. 55
เวลา 8:59:09

พิมพ์
แจ้งลบ
ส่งหาเพื่อน
สวัสดีเช้าวันศุกร์ค่ะ
อากาศปรวนแปร เดี๋ยวหนาว เดี๋ยวร้อน เดี๋ยวฝนตก
ยังไงก็ดูแลสุขภาพกันด้วยนะคะ

วันนี้น้องคอป กำลังข้องใจกับคำผิดที่เจอกันบ่อยๆ
คำผิดที่เรามักจะผิดประจำ
แล้วเราจำกันได้บ้างรึเปล่าคะ
คงมีสักคำสองคำสิน่า ที่เราผิดแล้วผิดอีก
แล้วเราแก้ไขรึยังคะ

เมื่อก่อน น้องคอปมักผิดกับคำว่า "เสิร์ฟ"
ผิดอยู่นั่นแหละ ฮ่าๆ
จนครูอ้อมท้วงให้ จนเดี๋ยวนี้จำแม่นกับคำนี้
เสิร์ฟ เด็กเสิร์ฟ <--- ใช้คำนี้นะคะ
ไม่ใช่ เสริฟ ที่มักจะผิดกันประจำ

สับปะรด บางคนก็ผิดคำนี้กันก็บ่อย ^^
(ตอนนี้คิดว่าคงจำได้แย้ว อิอิ)

เสิร์ฟ
เท่
อนุญาต
สังเกต
กระแนะกระแหน
ออฟฟิซ, ออฟฟิศ (ใช้ได้ทั้งสองตัวค่ะ แต่ไม่ใช่ออฟฟิส ผิดแน่นอน)

โอ เยอะแยะไปหมด
ใครมีคำไหน นำมาแบ่งปันกันบ้างนะคะ
คำที่เรามักใช้ผิดกันประจำ

โดยเฉพาะคำทับศัพท์นี่ เยอะมาก
หลากหลายรูปแบบ
คงต้องยกไปครั้งต่อๆ ไป
ครั้งนี้แค่แหย่พยาธิ คำที่มักเขียนผิดไปก่อนนะคะ

พี่ๆ น้องๆ มักผิดคำไหนกันบ้างคะ
มาช่วยกันแบ่งปันให้น้องคอปด้วยนะคะ

^_____^
 


  คำตอบที่ 1  
 

Tethys

3 ก.พ. 55
เวลา 9:29:16
ไหนๆ ก็ไหนๆ ขอคุยเรื่องคำผิดเพิ่มก่อน...

คำผิด กับ จำผิด ประเด็นต่างกันเยอะ

บางครั้งนิ้วผิด นิ้วพลาด หรือเผลอใจลอยก็พิมพ์ผิดบ่อยๆ บางครั้งก็หลุด อันนี้เข้าใจ...

แต่ที่รับไม่ได้คือ...
คำที่ผิดแล้วผิดอีก ผิดซ้ำซาก เวลาเมนต์เตือนบอกแล้วก็แก้บ้างหน้าจอ บางคนก็ปล่อยเฉย

ข้อสำคัญอันใหญ่หลวงคือ ไม่แก้ในหัว ให้ระบบขมองอิ่มจำคำที่ถูก พอเขียนใหม่ก็ผิดอีกอยู่นั่นแหละ ขนาดคนเตือนยังจำได้เลยว่าคนเขียนคนนี้เขียนผิดคำไหน หุหหุ



อีกประเด็นที่ผิดแบบเจ็บตับ เจ็บม้าม ก็คือ คำที่ออกเสียงผิด เจอกันผิดแบบนี้เยอะมาก คะ ค่ะ นี้ นี่ นั่น นั้น โน้น ฯลฯ

ไม่ใช่ว่าสะกดพลาด หรือพิมพ์ผิดนะคะ ยังไงก็ดูออก แต่ผิดเพราะเอาไปใช้ไม่เป็น ไม่รู้ว่า คะ ค่ะ นี่ นี้ ใช้ต่างกันอย่างไร

คำพวกนี้ใช้ผิด สะกดผิด ความหมายมันเปลี่ยนทันทีนะคะ ต้องตรวจทานดีๆ


ว่ากันตามจริง นักเขียนเขียนผิด สะกดผิดไม่ใช่ปัญหา เพราะเป็นหน้าที่ของสำนักพิมพ์ ขอให้ผิดน้อยที่สุดแล้วกัน

เพราะสิ่งที่สำคัญที่สุดคือ การตรวจทาน ต้องอ่านต้องตรวจหลายตา ขนาดหลายตาแล้วก็ยังหลุดประจำ ไม่ใชแค่ส่งสนพ แต่การโพสต์ขึ้นหน้าจอให้ชาวโลกรับรู้ ก็ควรผิดน้อยที่สุด ไม่งั้นมันจะเหมือนไม่เอาใจใส่ในเนื้องาน ไม่เข้าใจภาษาไทย

บางสนพ ถือว่าถ้ามีคำผิดเยอะ เขาส่งงานกลับเลย


ตัวเองขนาดระวังมากๆ ก็ยังมีหลุดกระจายบ่อยๆ
คำยากๆ คำไหนที่ไม่แน่ใจก็ต้องเปิดพจนานุกรม หรือเช็คในเน็ตอีกทีค่ะ และต้องอ่านตรวจทานหลายรอบ โพสต์แล้วก็ต้องมาตรวจมาอีก แล้วก็เจอผิดทุกครั้งนั่นแหละค่ะ

 


  คำตอบที่ 2  
 

Tethys

3 ก.พ. 55
เวลา 9:35:50
อีกนิดค่ะ 5555 เหมือนองค์ลงชอบกล ออุอุุอ

อีกอย่างอยากบอกว่า คำพื้นฐาน คำง่ายๆ นี่ไม่สมควรผิดเลยนะคะ คำยากๆ คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ อันนี้เข้าใจ เพราะผิดกันทั้งนั้น ต้องแล้วแต่มาตรฐานไหนใช้เป็นเกณฑ์

แต่คำแบบ รอ เรือ ลอ ลิง ไม้ม้วน ไม้มลาย...คำที่ใช้กันอยู่บ่อยๆ ประจำๆ พี่อ้อถือเป็นคำพื้นฐาน ที่จำคำถูกได้ไม่ยาก ไม่สมควรผิดเลย

ที่อยากฝากไว้คือ การอ่านหนังสือที่ได้มาตรฐาน (สนพ.ที่เข้มงวดคำผิด) จะทำให้เข้าหัว จดจำคำที่ถูกต้องได้อย่างไม่ยากเลย
 


  คำตอบที่ 3  
 

samad

3 ก.พ. 55
เวลา 9:38:45
คำที่มักเขียนผิด ของกระผม เป็นคำง่ายๆ อย่างไม่น่าเชื่อ
คือคำว่า กะพริบ
จำได้ว่า พี่ดี้เคยมาเตือนสมัยเขียนนิยายเรื่องพิดิษกับวายุไปแล้ว
แต่พอตอนหลัง มาแต่งเรื่องอีวาน ก็ยังมีผิดอีกจนได้ และพี่อ้อมเป็นคนเม้น
ฮ่าๆ ง่ายๆ แต่ไม่จำ นิสัยไม่ดี
คงเป็นเพราะ เชื่อใจ word มากเกินไป พี่ไม่ขึ้นขีดเส้นใต้สีแดงให้ ก็เหมาว่าถูกแล้ว ประมาณนั้น

ช่วงนี้ คำที่ยังสงสัย ก็คงจะเป็นคำว่า มารยาท หรือ มรรยาท
เพราะพี่ word ไม่ขีดเส้นใต้สีแดง ให้ทั้งคู่
(ไม่มีตังค์ซื้อพจฯ กะเปิดเว็บดูไม่เป็น แฮ่...)
 


  คำตอบที่ 4  
 

มะยม

3 ก.พ. 55
เวลา 11:51:21
มรรยาท
[มันยาด] น. กิริยาวาจาที่ถือว่าสุภาพเรียบร้อยถูกกาลเทศะ, มารยาท ก็ว่า. (ส. มรฺยาทา; ป. มริยาท).


มารยาท
[-ระยาด] น. มรรยาท, กิริยาวาจาที่ถือว่าสุภาพเรียบร้อยถูกกาลเทศะ. (ส. มรฺยาทา; ป. มริยาท).

 


  คำตอบที่ 5  
 

buddy

3 ก.พ. 55
เวลา 12:14:04
กะทันหัน-กระทันหัน กะพริบ-กระพริบ นี่เห็นบ่อยเลย
คะ ค่ะ จ๊ะ จ้ะ นี่ก็สับสนกันหลายครั้งหลายคน

จริงอย่างที่พี่อ้อว่า ความสำคัญขึ้นอยู่กับการตรวจทานหลังการเขียน อ่านช้าๆ และมีสมาธิเวลาอ่าน น่าจะช่วยลดคำผิดออกสู่สายตาประชาชนได้นะคะ

^____________^
 


  คำตอบที่ 6  
 

linmy

3 ก.พ. 55
เวลา 13:56:30
คำว่า "สังเกต" ปอ ชอเขียนเป็น"สังเกตุ" ประจำเลย

อีกอันที่ชอบผิดก็คำว่า "พึมพำ" ดันชอบเขียนเป็น "พรึมพรัม" ไม่ก็"พึมพัม"

พ่ะย่ะค่ะ (ชอบเขียนพะยะคะ)
ลูกกอล์ฟ (ชอบเขียนเป็น ลูกกล์อฟ)
เฟิร์น (ชอบเขียน เฟิร์น -*-)

ปอต้องมานั่งอ่านนิยายทวนตั้งหลายรอบเพราะพิมพ์ผิดไม่รู้ตัว เสียเวลาแก้มากเลย แทนที่จะได้ไปบทอื่น (มัวแต่แก้)

อีกสาเหตุหนึ่งของการพิมพ์ผิดคือ หัวมันคิดไวกว่ามือ มันเลยพิมพ์ตามกันไม่ทันงับ(ไอ้นี่แก้ลำบากกว่าอีก)
 


  คำตอบที่ 7  
 

linmy

3 ก.พ. 55
เวลา 14:01:31
จริงสิลืมถามเลยงับ เดี๋ยวนี้ นิยม ใช้คำว่า "มั้ย" แทนคำว่า "ไหม" แล้วถ้าเราใช้แทนกันจะผิดไหมละนี่
 


  คำตอบที่ 8  
 

พิงกัน ปันหยี

3 ก.พ. 55
เวลา 15:36:18
คำที่ทับศัพท์จากภาษาอังกฤษ หรือภาษาอื่นผมว่าไม่น่าจะผิด คือมีถูกอย่างเดียว แล้วแต่ใครจะเขียนอย่างไร เพราะไม่ใช่ภาษาเรา แค่ถ้า เขียนภาษาไทยของตนเองผิด นั่นแหละถือว่า.......?????
 


  คำตอบที่ 9  
 

มะนอแน่

3 ก.พ. 55
เวลา 19:03:40
มั้ย กับ ไหม น่าจะแต่ละสำนักพิมพ์นะคะ บางที่เขาก็รับ
แต่มะนอใช้ ไหม ค่ะ มันชินมือ คงจะเหมือนๆ ยัย กับ ยาย มั้งคะ
ต้องรู้วงใน ฮ่าๆๆ

คำผิดของมะนอมาจากสองสาเหตุค่ะ หนึ่งคือ ผิด เพราะ คิดว่าถูก
กับ ผิด เพราะนิ้วกับตาไม่สามัคคีกัน คือนิ้วพิมพ์พิดแล้ว แต่ตายังมองเป็นถูกอยู่ ฮ่าๆๆ

ขาประจำคำผิด ก็คือ คำว่า กระพริบ จริงๆ ต้อง กะพริบ
มั่น กับ หมั้น

ส่วนมากจะมึน ว่ามันควบกล้ำหรือเปล่า มีอักษรนำหรือเปล่า
พวกนี้เวลาเจอในจอก็ไม่คุ้นทั้งๆ ที่มันก็ถูกแล้ว ไปเปลี่ยนให้ผิดซะนี่ อันนี้ไม่รู้คนอื่นเป็นกันบ้างไหมคะ ฮ่าๆๆ
 


  คำตอบที่ 10  
 

iloverally

3 ก.พ. 55
เวลา 20:13:26
คำที่มักมีปัญหา

น่าจะ แทบ แถบ ใช้สลับกัน
ที่ผิดบ่อย ก็คง ปรากฏ มงกุฏ พวกนี้
(คำถูกไปเช็กอีกทีนะ ฮ่าฮ่า)
เสิร์ฟ ก็เคยเสิร์ฟผิด ฮ่าฮ่า
เต็นท์ เต้นท์ คำทับศัพท์อีก ปวดหัวมาก
เอาเป็นว่า เยอะ แล้วกัน

มีพจนานุกรมไว้ อย่างน้อยก็หยิบได้ใกล้มือ
ทำให้จำดีกว่า เปิดจากเน็ต
เปิดบ่อย ๆ รำคาญ ก็จำได้เอง ฮ่าฮ่า
 


  คำตอบที่ 11  
 

มลณ์พิฐฌาธ์

4 ก.พ. 55
เวลา 10:05:33
มลณ์ชอบเขียนนิยายแนว แฟนตาซีโรแมนติก

คำที่ไม่น่าผิด แต่ผิดเต็มๆ สำหรับการเขียนแฟนตาซี

ก็คือคำว่า....เวท

คำนี้ เมื่อก่อนตอนที่เกลียดการเปิดพจนานุกรม จะชอบเขียนว่า..เวทย์ ซึ่งผิด

เขียนจบไปหนึ่งเรื่องแล้ว เพิ่งมารู้ ต้องมานั่งแก้จนตาลาย ((จะให้เวิร์ดทับคำให้เลยก็ได้ แต่อยากนั่งอ่านเองมากกว่า เลยตาลายสมใจอยาก))

เดี๋ยวนี้หลอนมาก บางทีคำง่ายๆ ที่รู้ว่าถูกแล้วแต่ยังต้องเปิดพจนานุกรม เพราะไม่แน่ใจ
 


  คำตอบที่ 12  
 

มะยม

4 ก.พ. 55
เวลา 11:02:07
ผิด เพราะ คิดว่าถูก<<<<< แก้ไขได้ไหม ยังไง ใครช่วยพึมพำมานะอย่าบอกกะทันหัน จะได้กระพริบตามองแป้นแล้วสั่งมือพิมพ์ ทันก่อนที่อาหารมือเย็นจะมาเสิร์ฟค่ะ นะจ๊ะ ช่วยหน่อยได้ไหม
 


  คำตอบที่ 13  
 

คุณพีทคุง

5 ก.พ. 55
เวลา 5:01:13
นึกได้คำว่า ตงิด เมื่อก่อนคิดว่าเป็น *ตะหงิด

อีกคำที่เคยพลาดคือ คร่อม เคยพิมพ์เป็น *คล่อม

พวก กะ/กระ เนี่ย จำไม่ได้เลย ต้องเช็คตลอด ฮ่าๆ

อีกพวกที่จำไม่ได้ ต้องคอยเช็คคือ ทยอย ทแยง

รางๆ เลือนราง ใช้ ร.เรือ ถ้า ลาง หมายถึงพวกลางสังหรณ์ ลางร้าย

ส่วน พริ้ว/พลิ้ว ขึ้นอยู่กับพจนานุกรม ราชบัณฑิตเจอแค่ พลิ้ว ไม่มี ร.เรือ ส่วนเล่มอื่น เช่น มติชน บรรจุทั้งสองคำ

ร่ำลา/ล่ำลา ได้ทั้งสองแบบ

กฎ ที่แปลว่ากฎเกณฑ์ ใช้ ฎ.ชฎา นอกนั้น เช่น ปรากฏ ใช้ ฏ.ปฏัก



แถมเว็บพจนานุกรมราชบัณฑิต rirs3.royin.go.th/
 


  คำตอบที่ 14  
 

คุณพีทคุง

5 ก.พ. 55
เวลา 5:11:24
เห็นคุณมลเขียนถึงคำว่าเวทแล้วนึกได้ มีคำกลุ่มหนึ่งซึ่งสะกดได้สองแบบ ถูกทั้งคู่ แต่นิยมใช้ในความหมายต่างกัน หรือในคำผสมที่ต่างกัน

เวท และ เวทย์ แปลว่าความรู้ทั้งคู่ แต่ในกรณีของความรู้ทางด้านเวทมนตร์ จะใช้ เวท ไม่มีการันต์

(เวท ให้นึกถึงคัมภีร์พระเวทของฮินดู มาจากคำว่า Veda, ส่วน เวทย์ ก็คือ วิทยา)

มนต์/มนตร์ ความหมายเดียวกัน แต่ในภาษาไทยเราใช้ต่างกันคือ มนต์ ใช้กับทางพุทธ เช่น ส่วนมนต์ พระพุทธมนต์ ส่วน มนตร์ ใช้กับทางไสย เช่น มนตรา เวทมนตร์

(มนต์ เป็นภาคภาษาบาลี, มนตร์ เป็นภาษาสันสกฤต, พุทธเราใช้คัมภีร์บาลี)

ภูต แปลว่า ผี, ภูติ แปลว่าความรุ่งเรือง ถ้าเขียนถึงวิญญาณหรือภูตจิ๋ว (เอ๊ะ มาจากไหน) ต้องใช้แบบไม่มีสระอิ

อีกคำที่เคยเจอคือ ล่ะ/หละ (บางคนเบิ้ลเป็น *หล่ะ เลย อันนี้ผิดอักขรวิธี)

ล่ะ คือคำลงท้ายประโยค เหมือนกับ "เล่า" เช่น ไปไหนมาล่ะ ใช่มั้ยล่ะ

หละ เป็นโรคพวกติดเชื้อรา(มั้ง)ในปาก
 




  เชิญกรอกข้อความเพื่อตั้งคำถาม  
  กรุณา login เพื่อตอบคำถาม